Senior Translator/Revisor, French Translation Section, Conference Division, London, Closing date: Sunday, 15 February 2015



Closing date: Sunday, 15 February 2015
Vacancy announcement: V.N. 14-19


Admin number: ADMIN/14/86
Post number: 5-3071
Contract information: Fixed term for two years (first year is probationary) with the possibility of further extension subject to satisfactory performance.
Date of Issue: 16 January 2015


Deadline for applications: 15 February 2015
Salary information: US$73,338 net per annum for staff with primary dependents and US$68,294 at single rate plus post adjustment (currently US$56,837 at the dependant rate and US$52,928 at the single rate). Salary is free of income tax in the United Kingdom. For further information on benefits and entitlements click here.
Purpose of the post
Under the immediate supervision of the Head, French Translation Section, the successful candidate will work on a variety of translation, revision and research duties in their field of competence. Additionally the incumbent will be expected to cooperate in a series of administrative tasks as required by the Head of Section. For a detailed job description, please refer to page 2
Required competencies
  1. Demonstrated ability in organizing heavy workloads and working under pressure to tight deadlines.
  2. Ability to coordinate the work of others and to work as part of a team in a multicultural environment.
  3. Excellent ability to draft in correct, clear and concise language.
  4. Thoroughness and meticulous attention to detail in all responsibilities, ensuring accuracy in delivery.
Professional Experience
Minimum of seven years of professional experience in translation, of which preferably two years are self-revised. Experience within the framework of an international organization is desirable.
Education
University degree in translation, languages or a relevant technical field.
Language skills
Must have a perfect command of French which should be the mother tongue or principal language of education and an excellent command of English and Spanish.
Other skills
Good working knowledge of standard MS Office applications and ability to work with Computer Assisted Translation (CAT) tools. Knowledge of maritime terminology will be an advantage.
How to apply
Applications must include an up to date Personal History Form (also available from our website www.imo.org) and should be accompanied by a cover letter stating the reasons for applying and experience relevant to the post. Applications must be sent to the following email address: recruitment@imo.org. Only applications submitted via email will be accepted. Please state Vacancy Number 14-19 as well as the title of the post in the subject line.
Please do not send applications via multiple routes. Your application will be acknowledged only in the case that you are short-listed for an interview.
This vacancy is open to male and female candidates. IMO seeks to increase the number of women at all levels and, therefore, qualified women are particularly encouraged to apply. IMO will make every effort to facilitate the employment of persons with disabilities.
MAIN DUTIES AND RESPONSIBILITIES
  1. Translation and revision and self-revision of texts covering a wide range of technical, legal and administrative subjects from English and Spanish into French. Text may be intended for use in meeting documents or for publication.
  2. Advise on translation work into French performed outside the Organization by freelance translators and revise their work as necessary.
  3. When the circumstances so require, at the request of the Head, French Translation Section:
    1. organize and coordinate the work of French translators and monitor progress of such work in relation to an agreed schedule; and
    2. grade tests of candidates for employment, including prospective contractual translators, and provide evaluations on lower-level staff for use in performance appraisals.
  4. Assistance in the recruitment of translators and supervision and revision of their work as necessary.
  5. Carry out linguistic research and assist in compiling, developing and maintaining a uniform French maritime terminology suitable for translation of the documentation issued by the Organization, taking into account the terminology in use in the organizations of the United Nations system and incorporating it into the terminology database of the Translation Services.
  6. Take part in night shifts during meetings, as regularly as required, and travel on mission as necessary.
  7. Undertake other related duties as may be assigned.

0 Response to "Senior Translator/Revisor, French Translation Section, Conference Division, London, Closing date: Sunday, 15 February 2015"

Post a Comment